|
Dettagli:
|
| Consumo energetico: | 100 kW | Motore: | Gugao |
|---|---|---|---|
| Alimentazione elettrica: | 380 V/220 V | Plastica lavorata: | PP |
| Tensione della cinghia: | regolabile | videoispezione in uscita: | Fornito |
| Spessore del cinturino: | 0,4-1,2 mm | Larghezza cinturino: | 5-19mm |
| Evidenziare: | Macchina di produzione di nastri di polipropilene a controllo PLC,Macchina per la produzione di nastri di polipropilene da 380 kg/h,PLC Control PP Strap Production Machine |
||
Controllo PLC Polipropilene PP Strap Production Machine Sei Strap Output 360-380kg/H
| Nome | Macchina per la fabbricazione di cinture in PP |
|---|---|
| Larghezza della cinghia | 5-19 mm |
| Materie prime applicabili | Materiali riciclati e polipropilene |
| Punti chiave di vendita | Guida alla tecnologia giapponese |
| Colore della cinghia | Rosso/verde/nero/giallo |
| Fornitore di energia | 380V/220V |
| Prodotti di plastica trasformati | PP |
| Garanzia | 1 anno |
| Tensione della cinghia | Regolabile |
| Spessore della cinghia | 0.4-1.2 mm |
| Sottovoce | Avvolgitore a doppia stazione |
| Macchine per la produzione di nastri di plastica | - Sì, sì. |
| Apparecchiature per la fabbricazione di cinghie di polipropilene | - Sì, sì. |
Caratteristica della linea di produzione di cinture in PP
La cintura di imballaggio PP èadatti a una vasta gamma di occasioni e scenari di applicazione del prodottoPuò essere utilizzato per l'imballaggio e il fasciamento di vari beni, inclusi ma non limitati a prodotti elettronici, alimenti, medicine, beni di prima necessità,e altri prodotti che richiedono un imballaggio sicuro e protettoLa cintura di imballaggio PP èuna scelta ideale per le aziende che hanno bisogno di confezionare merci per la spedizione, lo stoccaggio o la mostra.
La cintura di imballaggio PP èdisponibile in diversi colori,La cintura di imballaggio PP è disponibile anche in diverse forze di trazione,di peso compreso tra 50-200 kg, che lo rende adatto per l'imballaggio di diversi tipi di prodotti.
![]()
Q1: Lei è una società commerciale o una fabbrica?
Q2: Qual è la vostra garanzia o la garanzia della qualità se acquistiamo le vostre macchine?
Q3:Quando posso ricevere la mia macchina dopo aver pagato?
Q4: Come posso installare la mia macchina quando arriva?
A4: Invieremo il nostro ingegnere al vostro fianco non appena avrete tutte le vostre macchine pronte, per testare e insegnare ai vostri tecnici come usare le macchine.
![]()
Persona di contatto: Arey
Telefono: +86 17607855313
Fax: 86-0755-88219285
Rating complessivo
Rappresentazione del rating
Di seguito è riportata la distribuzione di tutte le valutazioniTutte le recensioni